Paket: Online Marketing Anpassung

SEM

Sie haben ein erfahrenes Online Marketing Team, und wollen nur die Kampagnen sprachlich und technisch professionell an die spanischsprachigen Märkte “anpassen” lassen?

Der Gedanke, einen “Praktikanten auf 400 Euro Basis” einzustellen ist verführerisch – aber nicht sehr ratsam: denn Übersetzen ist nicht gleich Übersetzen.

Mit SEOistas wird Ihre Kampagne professionell sprachlich an jeden Markt angepasst (Spanien – USA – Lateinamerika) und es wird Sie nicht viel mehr kosten

Wir arbeiten mit ihrem Marketingteam zusammen, um die Kampagne – unter ihrer Leitung – gezielt an die neuen Märkte anzupassen und aufzubauen.

SEO

Auf SEO (Search Engine Optimisation) Niveau gilt das gleiche Prinzip;  auch hier ist übersetzen nicht gleich übersetzen. Besonders das Übersetzen über Google Google-Translate Seiten ist absolut nicht ratsam.

Kontaktieren Sie uns, um Ihr persönliches Angebot für eine Anpassung Ihrer Kampagnen zu bekommen.

[contact-form-7 id="770" title="Kundeinteressenten"]

 

 

No Comments Yet.

Leave a Reply

Message